Третий конкурс англо-русско-английского экономического перевода им. А. В. Аникина
Работы 2-го тура
На этой странице опубликованы все полученные работы 2-го тура. Предлагаем конкурсантам и сочувствующим лицам внимательно ознакомится с системой оценки, проверить корректность оценки своих работ и последовательность при выставлении оценок разным конкурсантам. Любые неточности или сложные места, которые можно оспорить, предлагается обсудить на форуме. Жюри считает важным достижение максимальной объективности и допускает возможность переоценки отдельных работ. Жюри планирует самостоятельно еще раз перепроверить работы лидеров конкурса для уточнения первых мест.
Система оценки. Работы 2-го тура оценивались так же, как и раньше: 2 балла за верный общий смысл, +1 балл за корректные детали, +1 бал за правильный перевод терминов, +1 бал за хороший литературный стиль. Если общий смысл передан неверно, то никакие дополнительные баллы не начислялись. Если общий смысл передан хотя бы частично, начислялся 1 балл.
В файле Результаты 2-го тура можно увидеть итоговые оценки 1-5 курсов и аспирантов. Выделение серым означает стилистическую или грамматическую ошибку. Выделение желтым означает смысловую неточность. Выделение красным означает неверный или необщепринятый перевод термина.
|